-
1 głowa
head; (pot: umysł) brain, mindkoniak/sukces uderzył mu do głowy — the brandy/success went to his head
przyszło mi do głowy, że... — it (has) just occurred to me, that...
mieć coś/kogoś na (swojej) głowie — (przen) to have sth/sb on one's hands
* * *f.Gen.pl. głów1. (człowieka, zwierzęcia) head; ból głowy headache; marzenie ściętej głowy pie in the sky, wishful thinking; trupia głowa skull and crossbones; od stóp do głów from head to foot; z odkrytą l. gołą głową bare-headed; bić kogoś na głowę be more than a match for sb; być czyimś oczkiem w głowie be the apple of sb's eye; chować głowę w piasek bury l. hide one's head in the sand; domagać się czyjejś głowy call for sb's head; drapać się w głowę scratch one's head; kręcić głową shake one's head; mieć dach nad głową have a roof over one's head; mieć głowę na karku pot. have a good head on one's shoulders; mieć słabą głowę pot. not be able to hold one's liquor; mieć urwanie głowy w pracy be having a hectic time at work; skinąć głową nod one's head; stawać na głowie, żeby coś robić stand on one's head l. bend over backwards to do sth; strzec kogoś/czegoś jak oka w głowie watch sb/sth like a hawk; zmyć komuś głowę pot. rake sb over the coals; dam sobie głowę uciąć, że... I'd bet my life that...; głowa mi pęka I've got a splitting headache; kręci mi się w głowie my head is spinning l. reeling; niech cię o to głowa nie boli never you mind; od przybytku głowa nie boli there is never too much of a good thing; ręczę za to głową I can vouch for it; włos z głowy mu nie spadnie not a hair of his head shall be injured, I can vouch for his safety; woda sodowa uderzyła mu do głowy pot. sb has got a big head, sb has grown too big for his/her britches; wszystko stoi na głowie everything has been turned upside down l. topsy turvy; głowa do góry! cheer up!2. (= rozum) head, mind; człowiek z głową na karku a man with a good head on his shoulders; łamać sobie głowę nad czymś rack one's brains over sth; mieć coś z głowy have sth off one's mind; mieć olej w głowie have one's head screwed on right; przychodzić do głowy spring to mind; przyszło mi do głowy, że... it just came l. occurred to me that...; nic mi nie przychodzi do głowy nothing springs to mind; robić coś z głową use one's head to get sth done; suszyć komuś głowę give sb grief, bitch at sb; tracić głowę lose one's head; wylecieć z głowy slip one's mind; zawrócić komuś w głowie cast a spell on sb; zawracać komuś głowę pester l. bug sb about sth; nie zawracaj sobie tym głowy don't bother l. worry yourself about it; chodzi mi po głowie pewien pomysł I have an idea; chyba masz coś z głową pot. I think you have sth wrong upstairs; chyba masz nie po kolei w głowie pot. I don't think you have all your marbles; jego nazwisko wyleciało mi z głowy I had his name on the tip of my tongue; mam inne sprawy na głowie I've got other things to worry about; mam pustkę w głowie my mind is a blank, I have a mental block; moja w tym głowa, żeby... I'll make sure that...; nie mam głowy do interesów I don't have a head for business; to się nie mieści w głowie it staggers the mind l. imagination; wybij to sobie z głowy get that idea out of your head; spokojna głowa! pot. stay cool!; rusz głową! use your head!; zawracanie głowy! nonsense!; kto nie ma w głowie, ten ma w nogach little wit in the head makes much work for the feet l. heels.3. (= człowiek jako osoba myśląca) head; co dwie głowy, to nie jedna two heads are better than one; co głowa, to rozum so many men, so many minds; mądrej głowie dość dwie słowie a word to the wise is sufficient.4. (= człowiek jako jednostka) head; pół litra na głowę a half liter per head; płacić od głowy pay by the head.6. (np. kapusty) head; głowa cukru loaf of sugar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głowa
-
2 skinąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skinąć
-
3 potakująco
adv. skinąć potakująco głową to nod assent- odmruknąć komuś potakująco to murmur assent* * *adv.in assent; skinąć głową potakująco nod assent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potakująco
-
4 przytak|nąć
pf — przytak|iwać impf (przytaknęła, przytaknęli — przytakuję) vi (potwierdzić) to say yes; (skinąć głową) to nod- przytaknąć głową to nod (one’s head) in agreement- przytaknąć komuś to agree with sb- przytaknąć czyjemuś pomysłowi to say yes to sb’s idea- on zawsze wszystkim przytakuje (jest zgodny) he agrees with everybody; (jest uległy) he’s a yes-man pot., pejor.- „to prawda”, przytaknął ‘that’s right,’ he confirmedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytak|nąć
-
5 zgo|da
Ⅰ f sgt 1. (harmonia) harmony; concord książk.- zgoda małżeńska/między małżonkami marital harmony/harmony between husband and wife- w zgodzie z czymś książk. (z przepisami) in accordance with sth, in conformity with sth; (z tradycją) in keeping with sth, in line with sth- w zgodzie z zaleceniami in accordance a. conformity a. concurrence with the recommendations- w zgodzie z panującymi trendami, nowe auto jest większe in keeping with the current trends, the new car is bigger- w zgodzie ze sobą a. z własnym sumieniem książk. according to one’s conscience, as one’s conscience dictates- być w zgodzie z własnym sumieniem to be at peace with one’s conscience- chcąc być w zgodzie z własnym sumieniem, nie mogłem zostawić jej samej in all conscience I couldn’t leave her alone- żyć w zgodzie z naturą to live in harmony a. at one with nature- żyć w zgodzie z sąsiadami to live in harmony a. peaceably with one’s neighbours2. (pojednanie, porozumienie) reconciliation- wyciągnąć rękę na zgodę to extend a. offer one’s hand in reconciliation- podać sobie ręce na zgodę to shake hands in agreement- pogodzili się i podali sobie ręce na zgodę they shook hands and made up3. (zgodność opinii) agreement, consensus- panuje powszechna zgoda co do tego, że… there is general agreement a. consensus that…4. (przyzwolenie) assent, consent (na coś to sth); approval (na coś for sth); (oficjalne zezwolenie) permission (na coś for sth)- dać komuś zgodę to give one’s okay to sb pot.- dojść do zgody to reach agreement a. accord- masz moją zgodę you have my approval a. permission- mieć zgodę kogoś na zrobienie czegoś to have sb’s leave a. approval to do sth- poprosić kogoś o zgodę (na zrobienie czegoś) to ask sb’s permission a. leave (to do sth)- skinąć głową na znak zgody to nod (one’s head) in agreement, to nod (one’s) assent- wyrazić zgodę to give one’s assent- wyrazić zgodę na coś to agree a. consent to sth, to approve of sth- zapytać kogoś o zgodę to ask sb’s permission- nie pytając o czyjąś zgodę without sb’s consent a. permission- ożenił się bez zgody/za zgodą rodziców he got married without/with his parents’ consent a. approval- za obopólną zgodą by mutual consent a. agreement- za zgodą autora with the author’s consent- milczenie oznacza zgodę silence implies consent5. Jęz. concord- związek zgody agreementⅡ inter. 1. (wyraża przyzwolenie, aprobatę) all right, OK, very well- „dam ci za to pięćdziesiąt złotych” – „zgoda!” ‘I’ll give you fifty zlotys for it’ – ‘done! a. it’s a deal! a. you’re on!’- „zgoda?” – „zgoda!” ‘(is that) agreed?’ – ‘agreed!’- „zgoda, spotkamy się o drugiej” ‘OK a. righto GB pot., I’ll see you at two’2. (wyraża zastrzeżenie) granted!- zgoda, nie jestem ekspertem, ale potrafię odróżnić trąbkę od saksofonu granted, I am not an expert, but I can tell a trumpet from a saxophone3. (wyraża pojednanie) zgoda! podajmy sobie ręce OK, let’s shake on it; let’s shake hands and make up a. be friends■ zgoda buduje, niezgoda rujnuje przysł. united we stand, divided we fallThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgo|da
-
6 ski|nąć
pf (skinęła, skinęli) vi (głową) to nod; (ręką) to beckon- skinąć potakująco głową to nod- skinąć komuś głową na powitanie to nod a welcome to sb- skinął na kelnera he beckoned the waiter- skinęła na nas, żebyśmy szli za nią she beckoned us to followThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ski|nąć
-
7 skinie|nie
Ⅰ sv ⇒ skinąć Ⅱ n (głową) nod; (ręką) wave; beck książk.■ być gotowym na czyjeś (każde) skinienie to be at sb’s beck and callThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skinie|nie
См. также в других словарях:
skinąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, skinąćnę, skinąćnie, skiń, skinąćnął, skinąćnęli {{/stl 8}}{{stl 7}} poruszyć nieznacznie ręką lub głową, wyrażając zgodę, chłodną uprzejmość, powitanie lub pożegnanie; kiwnąć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skinąć głową na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skinąć — dk Vb, skinąćnę, skinąćniesz, skiń, skinąćnął, skinąćnęła, skinąćnęli, skinąćnąwszy «uczynić ruch (zwykle głową lub ręką), gest na znak czegoś, zwłaszcza na znak zgody, przyzwolenia, powitania lub pożegnania; kiwnąć» Skinąć głową, ręką. Skinąć… … Słownik języka polskiego
głowa — ż IV, CMs. głowawie; lm D. głów 1. «część ciała zawierająca mózg i narządy zmysłów, u człowieka i niektórych małp wysunięta ku górze, u zwierząt ku przodowi» Mała, duża, kształtna głowa. Ludzka, rybia, psia głowa. Głowa ptaka, psa, ryby. Ból… … Słownik języka polskiego
potwierdzająco — przysłów. od potwierdzający (p. potwierdzić) Skinąć głową potwierdzająco. Mruknąć coś potwierdzająco … Słownik języka polskiego
twierdząco — «w sposób twierdzący, potakująco» Twierdząco skinąć głową. Odpowiedzieć twierdząco … Słownik języka polskiego
leciuteńko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. leciuteńki: Stąpać leciuteńko na palcach. Leciuteńko się zawahać. Leciuteńko skinąć głową. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
machinalnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} mimowolnie, odruchowo, bez zastanowienia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Słowa powtarzane machinalnie. Zatrzymać się, odskoczyć, skinąć głową machinalnie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
potakująco — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób wyrażający aprobatę lub zgodę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odpowiedzieć potakująco. Skinąć głową potakująco. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
twierdząco — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyrażając zgodę, sygnalizując potwierdzenie czegoś; potwierdzając coś; potakująco : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odpowiedzieć twierdząco na czyjeś pytanie. Twierdząco skinąć głową. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wahająco — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób niezdecydowany, niepewny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skinąć głową wahająco. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zgoda — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. zgodzie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan charakteryzujący się brakiem konfliktów, zatargów, spięć, kłótni; harmonia, jedność, pojednanie, porozumienie : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień